Quê người t́m mẹ - “Tâm
hồn cao thượng”
Cách đây vài năm có một
đứa bé 13 tuổi là con một người thợ
đă mạo hiểm đi một ḿnh từ thành Giênôva sang
Mỹ Châu để t́m mẹ.
Tên cậu là Marcô. Nhà cậu nghèo.
Cha làm thợ kiếm không đủ ăn nên mẹ cậu
phải đi ở cho một nhà ở thành Buênox Airex,
thủ phủ nước cộng hoà Arhentina ở
Tại thành Buênox Arex, cha cậu có một
người em họ mở hiệu buôn, nên tin tức
cứ do người này nhận và gửi giúp.
Năm thứ hai, ở nhà chỉ nhận
được một lá thư nói bà
bị bệnh rồi thôi không tiếp được tin ǵ
khác nữa. Cha cậu viết thư
hỏi người em họ, đợi măi không thấy
trả lời. Cha cậu liền viết
thẳng cho người chủ nhà, thơ bị trả
lại v́ đề sai địa chỉ. Sốt
ruột, cha cậu làm đơn nhờ toà Lănh sự Italia
ở đấy điều tra giúp nhưng cũng vô
hiệu v́ có lẽ mẹ cậu tưởng nghề
đi ở là hèn nên đă giấu tên để khỏi
phương hại đến gia đ́nh.
Thấy cha buồn rầu, Marco quả quyết xin
cha cho phép sang
Một buổi chiều đẹp về tháng tư,
cha cậu đưa cậu xuống tàu.
Mất 27 ngày lênh đênh trên mặt bể, cậu âm
thầm chịu bao nhiêu nỗi khổ tâm :
phần nhớ nhà, phần lo mẹ có khi đă qua
đời, phần bị say sóng lắm khi tưởng
đến phải bỏ thân trong bể cả. Một
buổi rạng đông tháng năm, tàu cập bến Buênox Airex , trên sông Laplata .
Sau khi từ biệt người bạn đồng
hành là một ông già người xứ Lombar, cậu xách
va-li lên bộ thẳng đường vào thành phố.
Cậu hỏi thăm măi mới
t́m được phố Lox Artex là nơi người chú
họ tên là Mêrelli ở đấy. Đến số nhà 171 hỏi thăm th́ có một
người đàn bà trả lời bằng tiếng Italia :
- Ông Mêrelli đă mất một
vài tháng nay. Cửa hàng
bán lại cho tôi rồi !
Được tin như sét đánh bên tai, cậu xám
mặt lại hỏi :
_ Ông Mêrelli quen với mẹ tôi. Mẹ tôi ở cho
ông Mêkinêx tỉnh này. Vậy bà có biết nhà, xin làm
ơn chỉ giúp. Tôi đi từ nước Italia sang
đây chỉ có việc t́m mẹ tôi.
Bà chủ động mối thương tâm, liền
gọi thằng nhỏ vẫn chạy giấy cho ông Mêrelli
ra hỏi, nó biết ngay và vui ḷng dẫn cậu lại nhà
ông Mêkinêx cách đấy không xa.
Đến nơi, cậu giật chuông, một
người con gái ra mở cửa. Cậu hỏi,
người con gái ấy trả lời bằng tiếng
Tây Ban Nha :
- Nhà ông ấy đă dọn về Corđôva rồi.
- Thành Corđôva ở đâu, thưa cô ?
Người vú già người Italia ,
mẹ tôi đó, có đi theo không ?
Người con gái chạy vào gọi cha. Một ông to
lớn, râu đen ra hỏi đầu đuôi. Thấy
vậy, ông thương t́nh mời cậu vào nhà, cấp cho
ít tiền và viết một phong thư
giới thiệu cậu với một người bạn
ở tỉnh Larôxarioo và gửi cậu đến
Corđôva. Vị ân nhân ở Labôca
lại cho cậu một tấm thiếp để
đưa cho một người bạn thân ở thành
Rôrioo. Sau 3 ngày và 4 đêm đi thuyền trên sông
Cậu t́m được đến vị cứu
tinh ghi trong tấm thiếp, vào hỏi th́ người
quản gia đáp :
- Ông chủ và cả gia quyến vừa mới
về quê ở Buênox Airex rồi.
Cậu thất vọng kêu :
- Chết chửa ! Tôi làm thế
nào bây giờ ? Tôi một thân một ḿnh
đến đây, cần gặp ông chủ để
người giúp cho một việc...
Người quản gia sừng sộ :
- Đă bảo đi vắng ! Giúp
cái ǵ ? Ở đây đă thừa dân
Italia lắm rồi ! Mày
trở về nước Italia mà xin ăn.
Cậu cực nhục vô cùng, xách vali trở ra, óc
rối bời bời.
Biết làm thế nào bây giờ ?
Từ Rôxario đến Corđôva c̣n cách một ngày xe lửa nữa mà trong túi chỉ c̣n có vài
lira.
Buồn và mệt, cậu đặt cái vali xuống
hè, ngồi lên, lưng dựa vào tường, hai tay bưng mặt...
Chợt có người đến vỗ vai hỏi
bằng tiếng Italia :
- Ngồi làm ǵ đây ?
Cậu ngẩng nh́n th́ ra ông lăo
đồng hương đă cùng đi với cậu
một chuyến tàu.
Cậu kể hết sự t́nh, ông già nghĩ
được một diệu kế.
Ông liền đưa cậu vào khách sạn "Ngôi
sao nước Italia" giữa lúc những kiều dân
Italia đang ăn uống. Ông giới
thiệu cậu là một đứa con nhỏ đă
vượt trùng dương và chịu đói khát để
đi t́m mẹ. Ai cũng có ḷng thương hại
cậu, v́ thế trong có mười phút đă thu được 40 lira.
Sáng hôm sau, cậu lên tàu đi
Rôxario, chập tối th́ đến nơi.
Nhờ một vị linh mục chỉ
đường, cậu t́m đến nhà kỹ sư
Mêkinêx gơ cửa, có một bà già cầm đèn ra hỏi
bằng tiếng Tây Ban Nha :
- Hỏi ai ?
Cậu đáp :
_ Tôi hỏi ông kỹ sư
Mêkinêx.
Bà già khoang tay vào ngực, lắc đầu đáp :
- Mày cũng hỏi ông Mêkinêx à ? Đă ba tháng nay người ta cứ đến
nhiễu măi. Những tin đăng báo vẫn chưa
đủ à ? Dễ thường
phải yết thị khắp các phố phường là
ông Mêkinêx đă dọn đi
Marcô phát uất nói :
- Trời ơi ! Có lẽ tôi
phải chết ở đây và không được nh́n
mặt mẹ tôi !... Xin bà làm ơn
bảo giùm tỉnh ấy ở đâu ? và cách bao xa ?
- Thành Tucuman cách đây bốn năm trăm dặm.
Marcô nức nở khóc .
Bà già thương hại bảo :
- Nhà số 3 đầu phố này có người lái
buôn thường chở hàng bằng xe ḅ
đi
Marcô lại hỏi th́ người lái buôn bảo :"Hết chỗ rồi !"
Trong lưng chỉ c̣n 15 lira, cậu kêu van với
người lái buôn xin đưa cả và đi
đường có việc ǵ xin làm giúp.
Người lái buôn nói :
- Ta không đi
- Thưa ông, được. Tôi chịu
được tất cả, miễn là t́m thấy mẹ tôi !...
- Được thế hôm nay mày ngủ ở xe, mai đi sớm.
Bốn giờ sáng hôm sau, dưới trời sao
lấp lánh, một đoàn xe mỗi chiếc do 6 con ḅ kéo
cùng một đàn ḅ nữa để thay phiên, khởi hành
trong một bầu không khí tĩnh mịch.
Khi đi đường, Marco thường bị
những phu xe sai bảo và hành hạ. May
nhờ được người chủ nhân đạo,
bọn kia cũng không dám quá tay và mấy
hôm bị chứng sốt rét, cậu được trông
nom tử tế.
Ngày thứ 16 là hôm cậu khỏi bệnh và cũng
là hôm cậu phải rời đoàn xe
để về lối
Sau mấy câu dặn ḍ, người chủ xe bắt tay từ biệt.
Marco một ḿnh lủi thủi xách vali đi về
phía tây, trong dạ buồn rầu.
Nhưng một điều làm cho cậu phấn
khởi đôi chút là trước mặt cậu, ở chân
trời hiện ra một dăy trường sơn, ngọn
cao và trắng coi tựa dăy Alpe, cậu tưởng
tượng như được ở gần quê
hương cậu. Nhưng nào có phải là núi Alpe đâu,
chính là dăy núi Anđex tục gọi là "sống
lưng" của Tân thế giới, đi từ Xích
địa miền Nam cho đến Băng dương
miền Bắc.
Hôm thứ nhất Marcô đi cho
đến lúc kiệt lực rồi nằm ngủ ở
cạnh gốc cây. Hôm
sau lại khởi hành nhưng chậm hơn và kém phần
hăng hái. Hôm thứ ba: giày rách chân đau, dạ đói ! Tối đến, cậu giật
ḿnh thon thót v́ người ta nói ở đây lắm rắn độc !
Mặc dầu mỏi mệt, đói khát, cậu
vẫn cố đi, đi măi, đi qua những cḥm cây
lạ mắt, qua những đồng mía xanh tươi,
qua những đồng cỏ mênh mông, trước mặt
vẫn nh́n thấy ngọn núi xanh lởm chởm trong
nền trời không vẩn một đám mây.
Bốn hôm, năm hôm, một tuần lễ qua. Sức cậu đă cùng. Chân
cậu đổ máu. Th́ chiều hôm ấy,
người ta bảo cậu :
-
Marcô mừng rỡ reo lên và đi rảo bước ; bụng bảo dạ :
- Mẹ ơi bây giờ mẹ ở đâu
? Mẹ có biết con đang ở gần mẹ không ?
Khốn khổ thay cho Marcô. Nếu cậu biết rơ t́nh
trạng mẹ cậu lúc ấy thế nào th́ cậu
muốn mọc ngay cánh để kịp bay đến
cạnh người.
Lúc ấy, bệnh t́nh mẹ cậu đang ở
trong thời kư trầm trọng. Vợ chồng viên kỹ
sư Mêkinêx đang đứng bên giường bệnh
khuyên bệnh nhân nên để cho Bác sĩ mổ th́ mới
có cơ qua khỏi .
Bệnh nhân đáp :
- Cám ơn ông bà có ḷng nhân đức trông nom tôi
tựa người nhà. Nhưng tôi không c̣n
đủ sức để chịu sự mổ xẻ.
Tôi sẽ chết. Xin ông bà
để yên cho tôi chết. Chồng con tôi không có tin
tức, chắc bị tai biến ǵ
đây... Tôi c̣n sống làm ǵ ?..
Vợ chồng viên kỹ sư
cố nài hai ba lần nữa, song bà ta chỉ khóc và
ngất đi.
Ông bà Mêkinêx hết sức chăm sóc cho người
mẹ đáng khen ấy đă v́ sinh kế của gia
đ́nh đem thân đến một nơi xa quê
hương hơn 3000 dặm, sau khi chịu bao nhiêu nỗi
cơ khổ gian lao !
Sáng sớm hôm sau, vali đeo trên
lưng, Marcô, hốc hác và rách rưới, thất thểu
vào thành
Marcô đang ngẩn ngơ chưa biết hỏi ai,
bỗng thấy một cửa hàng ngoài đề chữ
Italia, cậu liền đánh bạo vào hỏi
:
- Thưa ông, ông có biết nhà ông kỹ sư Mêkinêx
ở đâu , xin ông làm ơn bảo giúp
?
Chủ hiệu đáp :
- Ông Mêkinêx không ở đây
nữa.
Marcô choáng người, kêu lên một tiếng rồi
ngă vật xuống đất. Chủ hiệu đỡ
dậy, hỏi chuyện rồi bảo :
- Em đừng nản ḷng. Ông kỹ sư tuy không
ở Tucuman nữa, nhưng ở gần đây, đi
bộ vài giờ th́ tới nơi.
- Thưa ông, ở đâu ? Ở đâu ? Ở đâu ?
- Ở bờ sông Salađinô. Ở đấy người ta
đang xây một nhà máy làm đường, kỹ sư
ở khu nhà bên cạnh. Đến đấy
hỏi ai cũng biết.
Một người hàng xóm nghe tiếng kêu vừa
chạy sang thấy vậy nói tiếp :
- Hai tuần lễ trước tôi đă vào
đấy, có gặp kỹ sư .
Cậu hỏi luôn :
- Thế anh có gặp người vú già nhà kỹ
sư, người Italia không?
- Có , tôi có trông thấy !
Cậu sung sướng quá vừa khóc vừa nhảy
lên.
Mọi người khuyên cậu nên nghỉ ngơi
cho lại sức, mai sẽ đi Salađinô. Nhưng
cậu khăng khăng nói :
- Cảm ơn các ông. Tôi đi cốt để t́m
mẹ tôi ! Dù chết ngay giữa
đường, tôi cũng đi !
Vài phút sau, vali lại đeo trên lưng, cậu
khập khiễng lên đường, rồi biến trong
đám cây rậm rạp.
Đêm ấy là đêm ghê gớm
nhất cho bệnh nhân.
Bà đau đớn, rên rỉ, lắm lúc mê man. Bác sĩ bảo : bà đau về chứng bệnh th́
ít mà về tinh thần th́ nhiều.
Sáng hôm sau, ông bà Mêkinêx lại
đưa bác sĩ vào thăm. Bác sĩ khuyên :
- Nếu bà cho mổ th́ thế nào cũng khỏi,
bằng không th́ không c̣n phương ǵ cứu
được nữa.
Bà ta lắc đầu nói trong hơi thở
:
- Cảm ơn bác sĩ, tôi c̣n có can đảm
để đợi chết, chứ không c̣n lúc để
chịu đau đớn một cách vô ích. Xin bác sĩ cho
tôi chết yên lặng th́ hơn !
Xong bà quay lại trối với bà chủ
:
- Thưa bà sau khi tôi chết rồi xin bà làm ơn
nhờ toà lănh sự Italia gửi ít tiền tôi để
dành về cho chồng con tôi. Tôi mong rằng chồng con tôi
vẫn được b́nh yên. Và bà nhớ bảo giúp
rằng lúc lâm chung tôi vẫn nhớ
đến chồng tôi, hai con tôi và nhất là thằng Marcô.
Ngoài pḥng có tiếng động. Mấy phút sau, bác sĩ và ông
Mêkinêx cùng vào, nét mặt có vẻ khác. Hai người nói
nhỏ với nhau :"Đỡ ngay
lập tức " ! Bệnh nhân không hiểu
sao cả.
Ông Mêkinêx cất tiếng run run nói :
- Chị ơi ! Tôi có
một tin hay muốn báo cho chị biết. Chị hăy định thần lại để
nhận tin ấy. Tin ấy sẽ làm cho
chị được hài ḷng.
Con ngươi bệnh nhân mở rộng
.
- Chị hăy sửa soạn để tiếp một
người... một người mà chị yêu mến
nhất, nhớ thưong nhất !
Bà Guixếpa sẻ ngẩng
đầu lên nh́n tứ phía.
Kỹ sư nói tiếp :
- Người ấy đă lặn ng̣i ngoi nước
đến đây một cách bất ngờ... và đă
ở đây rồi !
Bệnh nhân thở hổn hển hỏi
:
- Ai ? Ai thế ?
Tức th́ Marcô rách rưới, lấm láp, ở ngoài
bước vào. Bác sĩ đứng trong ngưỡng
cửa, cầm cánh tay cậu giữ lại
Bệnh nhân kêu ba lần :
- Chính con tôi ! Con tôi !
Con tôi !
Marcô chạy vào, như có phép thần thông giúp
đỡ, mẹ cậu nhỏm dậy ôm lấy cậu
như một con hổ đói mồi, vừa cười
vừa khóc, hôn cậu và hỏi :
- Sao con lại đến đây ?
Con độ này lớn quá ! Ai đưa
con đi ? Hay con đi một ḿnh ? Con có ốm không ?
Chính con là Marcô của mẹ? Không phải là giấc
mộng chứ ? Con nói cho mẹ hay...
Nói đến đây bà chợt đổi giọng và
bảo :
- Khoan đă ! Con sẽ nói sau.
Rồi quay lại bảo bác sĩ :
- Thưa bác sĩ bây giờ tôi muốn khỏi
bệnh. Tôi sẵn sàng để ngài cứu cho... Xin ngài
cấp cứu cho... Con hăy ra ngoài đợi một lát...
Kỹ sư đưa Marcô ra.
Bác sĩ và y sĩ ngoại khoa
mang các khí dụng vào và đóng cửa pḥng lại.
Lát sau bác sĩ hớn hở ra pḥng bảo Marcô :
- Mẹ con đă được cứu thoát !
Marcô liền quỳ trước mặt bác sĩ khóc
nức nở nói :
- Đội ơn bác sĩ đă cứu sống cho
mẹ con !
Bác sĩ đỡ Marcô dậy và khen :
- Con hăy đứng dậy. Con thực là một
đứa trẻ phi thường. Chính con đă cứu
sống mẹ con !